Abhijeet Sawant ek shaqs

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

[Ek Shaqs had hurt me somewhere on the way
After our accident, this heart had hurt me]2
Those Shaqs kept my head on his shoulder as I slept
I fell to my chest as I slept.
Whose fragrance of gold was lost in the night
Whose body was seen in the rain
[One day when someone's rain fell, he got the root
After our accident, this heart Toot Gaya Tha]2
Ek Shaqs Raste Mein Kahin Choot Gaya Tha
After Us Accident, Yeh Dil Toot Gaya Tha
How are you going around your friends
Hai Labz The one who is alive in the arms of my heart
The one who made me feel happy in my heart
The one whose tears I threaded on my neck
[One day when I lost my heart
Us After the accident, this heart was breaking]2
One heart was on its way
Us After the accident, this heart was breaking
One heart was on its way
After our accident, this heart started to hurt
Ek Shaqs Raste Mein…Raste Mein

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN