Birju Maharaj feat. Kavita Krishnamurthy & Madhuri Dixit kaahe chhed devdas soundtrack version

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Maalti gundhaaye kesh pyaare gulgubaare
In your curly hair, there is a fragrance of roses
Mukh damini si damakata chaal matwaari
Your face is shining like a pear, Your walk is intoxicating
Your walk is intoxicating lai
Krishna stopped me, and he suddenly kissed me on my face
Mukh choom lai, mukh choom lai
Kissed my face, kissed my face
Sar se mori chunari gayi, gayi , gayi
My scarf slipped from my head
Sar se mori chunari gayi sarak sarak sarak
My scarf slipped from my head
Sarak sarak sarak, sarak sarak sarak
Slipped , slipped
Why does he tease me so
Why does he tease me so
Why does he tease me so
Nanda ko laal aiso dheet
He is so mean and stubborn
Barbas mori laaj leeni, laaj leeni, laaj leeni
He stole away my honor from me
Barbas mori laaj leeni
He stole away from my honor from me How should I tell my son, he doesn't listen to me />A pot full of butter, >On listening to some noise
Aahat sun jiyara gayo dhadak dhadak dhadak
On listening to some noise, my heart started beating very fast
Dhadak dhadak dhadak, dhadak dhadak dhadak
Heartbeats went fast
Kaahe chhede, chhede chhede mohe
Why does he tease me so
Kar pakadata choodiyaan sab karki karki karki karki
He caught hold of my bangles and so they all broke
Kar pakadata choodiyaan sab karki karki karki
He caught hold of my bangles and so they all broke
O maayi
Oh Mother
Brindashaam maanat naahi, brindashaam maanat naahi
He doesn't listen to me, He doesn't listen to me
How should I tell my son, he doesn't listen to me
Kaahe chhed, chhed mohe
Why does he tease me so
Kaahe chhed, chhed mohe
Why does he tease me so

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN