Deafheaven dream house

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Hindered by sober restlessness. Submitting to the amber crutch. The theme in my aching prose. Fantasizing the sight of Manhattan; that pour of a bitter red being that escapes a thin frame. The rebirth of mutual love. The slipping on gloves to lay tenderly.
Im dying."
- "Is it blissful?"
"Its like a dream.
- I want to dream.

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN