Edith Piaf dans ma rue

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

I live in a corner of old Montmartre
My father comes home alone every evening
And to feed all four of us
My poor mother works in the wash house.
I'm sick, am I dreaming? my window
I watch people pass by
When the day comes? disappear
There are things that scare me a little
In my street there are people walking around
I hear them whispering in the night
When I fall asleep lulled by a song
I am suddenly awakened by screams
Whistles, shuffling footsteps, coming and going
Then the silence that makes my whole heart cold
In my street there are shadows that walk
And I tremble and I am cold and I am afraid
My father said to me one day: "girl,
You're not going to stay here forever
You're good for nothing, that's all 'family
You should see how to earn your bread
Men find you rather pretty
You will only have to go out in the evening
There are many women who earn their living
By “walking on the sidewalk”
In my street there are women walking
I hear them humming in the night
When I fall asleep lulled by a refrain
I am suddenly awakened by screams
Whistles, shuffling footsteps, coming and going
Then the silence that makes my whole heart cold
In my street there are women walking
And I tremble and I am cold and I am afraid
And for weeks and weeks
I no longer have a house, I have more money
I don't know how others do it
But I I couldn't find a customer
I ask for alms from people who pass by
A piece of bread, a little warmth
I don't have much audacity
Now it's me who scares them
In my street every evening I walk
They hear me sobbing in the night
When the wind blows to heaven its refrain
My whole body is frozen? by the rain
But I can't anymore, I keep waiting for the good Lord to come
To invite me? warm me close to Him
In my street there are angels who take me away
Forever my nightmare is over

KORREKTUREN ÜBERMITTELN