Hedningarna min skog

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

O Ukko Ylinen Luoja Oh du Ukko högste skaparn
In the place of the oldest wise äldsteman bland alla kloka
Harness your colts Spänn nu för din bä ste fè¥le
Aja kirkokorjine kèȶr med bè¤sta Bruna hingsten
Lè¤pi tuun lè¨Ã¤pi jèÕ¤senen genom mè¤ rgen genom lemmen
Läpi moving muscles rakt igenom fasta köttet
Make your man feel good bringa kämpen till att lusta
Get up lempi liehumahan tĂჃ¤nd en eld av Ãზ¤lskogslĂჃÂ¥gan
Get up lempi leuhumahan tĂჃ¤nd en eld av ÃälskogslĂჃÂ¥gan
SytÃĂ ¤n sykkè¤ehtè¤mè¤hè¨Â¤n hè¤rtat till att vè¤ldigt klappa
Towards a woman feminine mot en mè¶ av kvinnokè¶ nen
Emo brought by mother tytärtä mot en moders unga dotter
I grate the peace from his chest Jag skall Riva frid ur bringan
Thoughts from his brain under tankar ur Hans hjÃĈ¤rna
So that you don't get any sleep untill han ej fÃÂ¥r blund om natten
I don't have a day's rest om dagen
Before you see the lady inn han fè¥r mè¶n i sikte
He would have a chicken under his arm vakskar fè¥geln under armen
Saisa's mouth against his mouth FèÕÂ¥r sin mun mot mjuka lè¤ppar
Sytè€n styè€ntè¤ lè¤helle hè¤rtat mot en ungmè¶s hè¨ ¤rta
SytÃĂän styĂĂäntĂĂĀ¤ lĂĂĀlle hjĂärtat mot en ungmĂös hjĂĂärta
KĂä et around the neck lägger armarna om halsen

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN