Hemlock Smith my wonderful bereaved

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Elsalill stared into the sea
For want to drown or for want to breathe
Long for nothing, but for the hours to flee
Oh why do hearts just stop but wounds still bleed ?
By what decree… ?
What decree indeed ?
Oh Elsalill, my wonderful bereaved
Oh Elsalill, what have you done to me ?
What have you done to me ?
Elsalill glared into the fire
What we possess, the cruel flames aspire –
- to and fro, destiny claims all of our desires
And devours our weary souls entire
And we agree…
Or do we… ?
Oh Elsalill, my wonderful bereaved
Oh Elsalill, what have you done to me ?
What have you done to me ?
Elsalill looked into herself
And found nothing there she’d want to tell –
- (a private hell)
A frozen monolith cast upon this fjeld
This world of ours may be our biggest cell
Oh let her be…
Oh let her leave…
Oh Elsalill, my wonderful bereaved
Oh Elsalill, what have you done to me ?
Oh Elsalill, my wonderful bereaved
Oh Elsalill, what have you done to me ?
What have you done to me ?

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN