JADE REDD the tower

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

No escaping, no denying
No escaping, no denying
No escaping, no denying
She's the voice of the woman every man wishes for
Keeps her locked in the tower, holds the key to her door
She's the face in the darkness every man's waiting for
Silhouette in the moonlight, virgin wanting more
No escaping, no denying
There's no exit, only entrance to the tower
Is his own imagination, where she opens to his passion
Through the door that has no exit, only entry
She's the keeper of the secret every man's yearning for
Hiding silent in the tower, kneeling down at his door
She's the voice of the woman every man wishes for
No escaping, no denying
There's no exit from the tower, only entrance to the tower
Is his own imagination, where she opens to his passion
Through the door that has no exit, only entry
(No escaping, no denying)
(No escaping, no denying)
No escaping, no denying
There's no exit from the tower, only entrance to the tower
Is his own imagination, where she opens to his passion
Through the door that has no exit, only entry
Only entrance to the tower, is his own imagination
Where she opens to his passion
Through the door that has no exit, only entry
No escaping (no escaping), no denying (no denying)
No escaping

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN