Julin lvarez y su Norteo Banda el guitarrero

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

(And this is how you hear El Coyote
and Julion Álvarez and his Norteño Banda, eah)
El Coyote
I bring a raw body
I am a guitar player by trade
I live it in the cantinas
I support myself by singing
by singing I let off steam
and for a few pesos...
Julion Álvarez
I sing to them drunks
I also carry serenades
and I share with my clients
the sadness that they carry
they have also given me a career
when they throw us out with bullets. ..
-The hangover wants to kill me
last night I arrived drunk
I am a simple guitar player
without fame and without money...
-Friend of my friends
of the bohemian cantinas...
(And above San Cayetano compa Moreño
what a cool old song)
Julion Álvarez
They will think poor beggar
when I walk down the street
and although sometimes poorly eaten
I have never stolen from anyone
the decency that I have
is inherited from my parents...
El Coyote
I also have my treasure
my treasure is my family
I give them what I can
I love them not to mention
with love I give them honey,
food, shelter, and blanket...
-The hangover wants to kill me
last night I arrived drunk
I am a simple guitar player
without fame and without money...
-Friend of friends
of the bohemian cantinas...

KORREKTUREN ÜBERMITTELN