Jyc Row feat. Decibelle tempora s requiem

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

We were holding the skein
Its thread was fleeing madly
And our eyes Opened up on infinity
No landmark and no limit
seen almost without seeing
its water current journey
in our ending world's crumpling
Strings of all our dreams
Being torn apart Carried away by the storm
Dispersed into time
But what are we befalling
What are all those colors
Which suddenly now burn our world eternity turned upside down
All alone, weaving our dreams
Alone in quiet coldness
With no dawn and no twilight Without todays or yesterdays
Our reign was our everything There were neither borders nor elsewhere
Yes, we waited without waiting 'Cause nothing was underneath
What were those steps in the sand
On which we've always walked
in this dry desert Where no sound and no laughter
Never, no, nothing was heard
Powerful, yet empty Without a laugh's melody Without a heart's warmth
With no dawn and no twilight
We were queens and yet nothing
Because what is yesterday, today or tomorrow
But what is this blinding light
What are those colors
Softnesses upon us Could almost make our heart sing?
Everything flows, mixed up Carrying away in a torrent of disorder Past, present, future
What was frozen before Disappeared today Is it the foreseen end?
Is it for tomorrow?
Would everything be lost Because we found this warm light In our heart
That which is called FRIENDSHIP?
What will be of our reign
Where nothing ever happened?
Is it a new dawn?
Is it a new destiny?
We didn't know we were on our own
We didn't know we were on our own
We were on our own

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN