Kim Hyun Joong some thing happen to my heart

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

ga-ji-mal-lae-do meom-chwo-seo-rae-do
neo-reul hyang-hae-ga-neun nae ma-min-geol
dal-chi-do an-ni jul-ji-do an-ni
wae-i-ri nae sa-rang-eun
chu-eok ha-na-ha-na se-go tto se-neu-ra
ma-meun han-si-do swi-jil-mo-tae
ga-nu-gi-do him-deun jim-man doel-ten-de
wae nan beo-ri-ji-do mo-ta-neun-ji
jeong-mal ga-seu-mi eo-tteo-ke dwaen-na-bwa
nun-meon sa-rang-e ba-bo-ga dwaen-na- bwa
o-jik han-gon-man mae-il han-gon-man
neo-ran seul-peun bi-cheul ba-ra-bo-da
nun-mul-saem -ma-jeo-do go-jang-i nan-na-bwa
ja-kku nun-mu-ri meot-jjil a-na
geu-jeo han-ma-di-man sa- rang-hae han-ma-di-man
nae-ge mal-hae-ju-myeon an-doe-ni
so-neul ppeo-deo-bwa-do a-mu-ri bul- leo-do
neo-neun nae-ge-seo meol-gi-man hae
a-peun sang-cheo-man doel sa-rang-il-ten-de
wae nan ji -u-ji-do mo-ta-neun-ji
jeong-mal ga-seu-mi eo-tteo-ke dwaen-na-bwa
nun-meon sa-rang-e ba-bo -ga dwaen-na-bwa
o-jik han-gon-man mae-il han-gon-man
neo-ran seul-peun bi-cheul ba-ra-bo-da
nun-mul-saem-ma-jeo-do go-jang-i nan-na-bwa
ja-kku nun-mu-ri meot-jjil a-na
geu-jeo han-ma -di-man sa-rang-hae han-ma-di-man
nae-ge mal-hae-ju-myeon an-doe-ni
ni-ga u-seu-myeon na-do haeng-bo-ka-dan
geo-jin-mal-lo nal wi-ro-hae bo-ji-man
ni-ga hyang-hae-seon got nae-ga a-ni-ra -seo
oe-ro-un nun-mu-ri heul-leo
jeong-mal sim-jang-i eo-tteo-ke dwaen-na-bwa
him-deun sa- rang-e mi-cheo-beo-ryeon-na-bwa
gat-jji-do mo-tae it-jji-do mo-tae
neo-reul ha-ru-ha-ru gi- da-ri-da
neo-mu-na geu-ri-wo ta-ri nan-geon-geo-bwa
neo-reul neo-mu-na sa-rang-hae-seo
geu-jeo han-ga-ji-man ni ma-eum han-ga-ji-man
nae-ge na-nwo-ju-myeon an-doe-ni
na-reul sa -rang-ha-myeon an-doe-ni
TRANSLATION
Even though I tell it not to go,
Even though I tell it to stop
My heart keeps going towards you
It doesn't wear out, it doesn't decrease
Why is my love like this
One by one, I count and count the memories
My heart can't rest for even a moment
It'll just become baggage that becomes hard to control
Why can't I even throw them away
Really, my heart must have done something somehow
I must have become a fool that's blind from love
Just one place, everyday one place
Looking at the sad light that is you
Even the tear glands must be broken
My tears won 't stop
I love only you, only you
Can't you just tell me?
Even if I hold out my hands,
No matter how much I call out< br/>You're always far from me
It'll be a love that becomes painful scars
Why can't I erase it
Really, my heart must have done something somehow
I must have become a fool that's blind from love
Just one place, everyday one place
Looking at the sad light that is you
Even the tear glands must be broken
My tears won't stop
Just one word, the one phrase that you love
Can't you just tell me?
I try to comfort myself with the lie
That I 'm happy if you just smile
Because the place you're going towards is not me
The lonely tears flow
Really, my heart must have done something somehow
I must have gone crazy over this hard love
Can't have you, can't forget you
Waiting for you day by day
I must have gotten ill from missing you so much
From loving you too much
Just one thing, your heart, that one thing
Can't you just share it with me
Can't you love me

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN