livetune feat. Hatsune Miku tell your world hatsune miku magical mirai 2014 live

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Katachi no nai kimochi wasurenai you ni
Kimari kitta layout wo keshita
Futo kuchizu sanda furesu wo tsukamaete
Mune ni himeta kotoba nose sora ni toki hanatsu no< br/>I don't want to forget these feelings I can't explain
So I'm breaking the norm, deleting the provided layout
I'll sing my own song
And send the words once locked within my breast to the sky
Kimi ni tsutaetai koto ga
Kimi ni todoketai koto ga
Takusan no ten wa sen ni natte
Tooku kanata he to hibiku
/>These things I want to tell you
The things I want to reach you
May they converge together
And reach out to you
Kimi ni tsutaetai kotoba
Kimi ni todoketai oto ga
Ikutsumono sen wa en ni natte
Subete tsunageteiku
Doko ni datte ah...
All these words I want to tell you
And this song I want you to hear
Everything is joined in a cirlce
Joining us all together
No matter where you may be
Masshiro ni sunda hikari wa kimi no you
Kazashita This clear white light reminds me of your voice
I felt it tumble into the palm of my hand
It caused my finger to suddenly move along with the beat
I'm setting all of these words into that rhythm and sending them to the heavens
Kimi ni tsutaetai koto ga
Kimi ni todoketai koto ga
Takusan no ten wa sen ni natte
Tooku kanata made utasu
These things I want to tell you
The things I want to reach you
May they join a line
That they may reach you, so far away from me
Kimi ni tsutaetai kotoba
Kimi ni todoketai oto ga
Ikutsumono sen wa en ni natte
Subete tsunageteiku
Doko ni datte ah...
These words I want to tell you
And this song that I want you to hear
They join together with other, ordinary things
Connecting us all together
No matter where we may be
Kanadeteita kawaranai hibi wo utagawazu ni
Asa wa dare ka ga kureru mono darou to omotteita
/>Isshun demo shinjita oto keshiki wo yurasu no
Oshiete yo kimi dake no sekai
As I dance through these unchanging days
I began to think that they are a gift given to us
And that moment I believed, my world began to shake
Tell me, I wanna know about your world! Kimi ga todoketai koto wa
Takusan no ten wa sen ni natte
Tooku kanata he to hibiku
These things I want to tell you
The things I that I want to reach you
May they join into a line
So they may reach you, so far away
Kimi ga tsutaetai kotoba
Kimi ga todoketai oto wa
Ikutsumono sen wa en ni natte
Subete tsunageteiku
Doko ni datte ah.. .
These words I want to tell you
And the song I want you to hear
They join together with other ordinary things
Connecting us all to each other
No matter how far away we may be.

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN