Luna Sea wish

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

I wish for, konna yoru ni wa
I wish for, yume mite
I wish for, nakushita subete ni
I wish for, ima mo
tameiki ga toki o kizamu nagai yoru no tochuu
omoi dasu tabi anata no yume kurikaesu
kodoku dake dakishimete
eien o hoshigatte mo setsuna o kanjiteru
BLUE na kimochi chiribameta toki no naka
kotae sae nai mama de
I wish for, konna yoru ni wa
I wish for, yume mite
I wish for, nakushita subete ni
I wish for, ima mo
hitori kiri no jibun gaita kurai meiro no naka yume o
dakishimete
I wish for, konna yoru ni wa
I wish for, yume mite
I wish for, nakushita subete ni
I wish for, ima mo
tameiki ga toki o kizamu nagai yoru no tochuu
omoi dasu tabi anata no yume kurikaesu
kodoku dake dakishimete
eien o hoshigatte mo setsuna o kanjiteru
BLUE na kimochi chiribameta toki no naka
kotae sae shirazu
ashita sae kowagatte ita tsumetai hitomi no mama
dakedo ima wa surikireta kono yume o
yasashiku dakishimete
I wish for, konna yoru ni wa
I wish for, yume mite
I wish for, nakushita subete ni
I wish you, ima mo
la la la...
ENGLISH:
I wish for... On nights like this, seeing a dream.
I wish for... Everything I lost, even now.
When my sighs carve the time, in the middle of a long night.
Each time I remember, repeating my dreams of you.
holding only loneliness,
Wishing for eternity, all I feel are instants in time.
this blue feeling, inside the dusty time,
Without even an answer.
I was there all alone, in the dark maze.
Without knowing where I was,
not knowing where to go.< br/>I was afraid of tomorrow, my eyes still cold.
But now, this worn out dream,
I can gently embrace.
I wish for... On nights like this, seeing a dream.
I wish for... Everything I lost,
I wish for you... even now.

KORREKTUREN ÜBERMITTELN