Soliloquium nighttime revelations

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Darkening, the dead of night
A distant shine of city lights
These barren halls echo empty
Sleep fails to come to my avail
Reanimate these tiring movements
An aimless masquerade
Limbs react reluctantly
Repeating events
Worn down roads
Familiar faces flock the pathways
An infernal design
Beneath the surface lingers
An idle sense of desperation
Procrastinations emerge
Days mold into one
Becomes a way of life
Machine like motions that fill the day
Sleep, a woeful concept
As nightmares plague the hours
Stare upon a ticking clock, a gloomy window
The silence of a sleeping world
Tomorrow's turmoil infecting the night
A perpetual state of panic
These nighttime revelations
Abandoned dreams that haunt my sleep
Ever present consternation
Thoughts of past and future dread
These nighttime revelations
Abandoned dreams that haunt my sleep
Ever-present consternation
Avid companion of night
Vacant eyes in clouded hibernation
Collision course with a vibrant world
Vexatious storms beyond the daily pace
The affliction of the outcast
Pervasive nothingness
Erupting, eroding
I wield and I havoc
I stab and I scream
As daylight arrives
A continuing search
For the ineffable
Concept of escape

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN