Udit Narayan & Kavita Krishnamurthy bahaaron ki maangi hui version 1

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

A prayer for the spring has been granted
The prayer for a thousand has been fulfilled
It has never been accepted in a thousand years
You have blossomed with a flower
Your image has been painted on a flower
Your name is written on the whole flower
Your name is written on the whole flower
I salute you, I salute you
The picture of you on the whole flower
Your name is written on the whole flower
Your name is written on the full flower
I salute you, I salute you
I salute you, I salute you
I salute you, I salute you
How many steps have you taken
/>What kind of steps are you taking? Who will be ruined today
Who will be ruined today
I salute you, I salute you
It seems to everyone that you are innocent
It seems to everyone that you are innocent
You are an innocent fool
It seems to be a colorful wonder
You are a colorful wonder
You are an innocent wonder
You are a colorful wonder
teri Zulfe sawan ki rate
Your eyes are filled with water
ho salam tujhe salam tujhe
like the mouth of any animal
heart wishes its mouth is
like the mouth of any animal
I wish my heart was open to you
Is not a thing in the world
It is a piece of the moon
Like a goat's mouth
I wish I was open to you
You are not a thing of the world
You are a piece of the moon
I am also a human angel
I am also an inhuman angel
I swear that I will become your slave
I salute you I salute you
I salute you, I salute you
I salute you, I salute you
My name is written on my armor
I salute you, I salute you
I salute you salam
tujhe salam ho tujhe salam
tujhe salam tujhe salam

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN