Udit Narayan nikal padi yeh zindagi ka safar soundtrack version

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Nikal Padi
Nikal Padi Apni To Gaadi Re
Nikal Padi Apni To Gaadi Re
Hua Hai Meherbaan Woh Upar Wala Re
Are Chal Padi Apni To Gaadi Re
Hum Aage And look at this whole world again
Go out to your friends again
Have been blessed by the one who gave you to me
Are taking care
Jo on the head have worn these days again
The day you open your door, you will see the day again.
Yeh Hindi Hui English Pe Baari Re
We have been blessed by the one who has given us
Are we moving to get here again
Hum Aage Aur Peeche Yeh Duniya Saari Re
Apni Whatever we give, we will give each other cash
Now we all will milk each other's ash
Now whatever we give, each will give each other cash
Now we all will milk each other's ash
Ziddi Hai Dil He is making noise
Yeh To Harpal wants more
Bas timing pe tum chakka maaro re
Bas timing pe tum chakka maaro re
Has hai bharbaan woh upar wala re
We have come to our friends again
We have received the blessings of those who have given us again
Are we moving towards our friends again
We are coming and looking at this whole world again
Nikal Padi Nikal Padi Nikal Padi Nikal Padi
Nikal Padi Nikal Padi Nikal Padi Nikal Padi
Nikal Padi Re.

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN