Angela Dimitriou margarites

Select language to translate this lyric

Don't give me, don't give me any more
to drink out of your glass
You are making me drunk and I am amazed
at myself
when I look at me, when I look at me
pulling petals off daisies
and constantly asking them:
He loves me he loves me not
and whether he aches for me.
He loves me he loves me not
and whether he aches for me.
If only you knew
how much I've missed you
When we are apart
I find only sorrow.
Don't make me, don't make me
go crazy for your sake.
You have made me wonder
at myself
when I look at me, when I look at me
pulling petals off daisies
and constantly asking them:
He loves me he loves me not
and whether he aches for me.
He loves me he loves me not
and whether he aches for me.
If only you knew
how much I've missed you
When we are apart
I find only sorrow.
He loves me he loves me not
and whether he stays up all night for my sake.
Margarites (Μαργαρίτες)
Μη μοÏu0085 δίνεις, μη μοÏu0085 δίνεις
άλλο απ' το ποτήρι σοÏu0085 να πιω.
Με μεθάς και τα 'χω χάσει
με τον ίδιο μοÏu0085 τον εαÏu0085τό
όταν τον κοιτάζω, όταν τον κοιτάζω
μαργαρίτες να μαδάει
κι όλο εκείνες να ρωτάει:
Μ αγαπάει, δε μ αγαπάει
κι αν για μÎu00adνανε πονάει.
Μ αγαπάει, δε μ αγαÏსάει
κι αν για μÎνανε Ïგονάει. ±
ÏạÏạÏạჃο μοÏạ 'ÏạειÏạ λείÏạει,
μακÏạιά αÏĖကÏạ ÏĀÎνα< br/>βÏსίÏზჃκÏზ჉ μÏზνο θλίÏზ჈η.
Îზ✎· με βάζειÏს, μη με Î²Î¬Î¶ÎµÎ¹Ï - - br> />μαÏạγαÏạίÏạεÏạဂ να μαδάει
κι Ïạλο εκείνεÏạ να ÏạÏạϬά ει:
Îზ αγαÏზάει, δε μ αγαπάει
κι αν για μÎu00adνα ξενÏu0085χτάει.
Μ αγαπάει, δε μ αγαπάει
κι αν για μÎu00adνανε πονάει.

SUBMIT CORRECTIONS