Select language to translate this lyric
eye catcher
maybe it was a vista
ma te lho detto colto impossibile divino
i followed him around
i thought they never existed
ognuno hat mal nella vita una voce di bambina
he said:
it's not my fault
i'm a nouveau americain
i'm a nouveau americain
he's a nouveau americain
As good as gold
i saw another one from a distance
there was a ribbon in my hair
und meine sonne und mein mond am himmel
wie wunderbar i thought
but then there's zero resistance
ognuno hat mal nella vita un momento di follia
he said:
it's not my fault
i'm a nouveau americain
i'm a nouveau americain
he's a nouveau americain
so he said
eye catcher
it is a matter of gusto
la nuit est jeune so soll es sein
y cada vez un poco mas y cada vez un poco mas
the last one to laugh will not be driving a mustang
ognuno hat mal nella vita il momento di poesia
he said:
it's not my fault
i'm a nouveau americain
i'm a nouveau americain
yes a nouveau americain.
he's a nouveau americain
- Album:
- Talk to La Bomb
- Brazilian Girls
- Miscellaneous
- The Critic
- Live In NYC
- Good Time
- New York City
- Jique
- Talk To La Bomb (Germany Version)
- Ultra.Chilled 05
- Flo, Volume 7
- New Jazz Generation
- Bath & Body Works Chillout Playlist: Love Me
- WDET Live!, Volume 4
- Musikexpress 120: Sounds Now!
- Music to Make Love By
- Lazy Lover EP
- Calming Park 4
- Vice CD/DVD, Volume 13: Number 8
- The Red Room