Budka Suflera jest taki samotny dom

Select language to translate this lyric

The rain hit, night broke out, an empty manor by the road
In the cathedrals of trees, in the visors of the mountains, a Wagnerian tone
Behind the stained glass, strange glass, the cold in empty chambers
In gray dust, broken time, dead, empty manor
I add wood because the fire is extinguished, the storm is still going on
Suddenly, a riot of colors and lots of candles, someone is playing the violin
Gothic the doorpost leans and glides creakily to the side
And the white lady flows from them in a brilliant mist
The court swirled with us, the red hair flame
Above I fly through the mountains, I fly with her, she holds a rose in her hand
And after the night comes day, and after the storm there is peace
Suddenly the birds wake me up, knocking on the windows
And after the night comes day, and after the storm, peace
(Again, the gray, empty house where I took shelter)
Suddenly the birds wake me up, knocking on the windows
(And the nicest of all, all of them to me - on stained glass)
And after the night comes day, and after the storm, calm
(On the road again, on the road you have to go, on life is immersed)
Suddenly the birds wake me up, knocking on the windows
(Although I still have a slightly wilted rose in my hand)
But after the night the day comes, and after the storm there is peace
Suddenly, the birds wake me up by knocking on the windows
But after the night comes the day, and after the storm there is peace
Suddenly the birds wake me up by knocking c to the windows

SUBMIT CORRECTIONS