Capercaillie ailein duinn rob roy

Select language to translate this lyric

Alain Donn, o ho hi, syuvlainn leat
(Alain Donn, o ho hi, I'd go with thee)
Hi ri ri, ri u o, hi o hug hoireann o, Hi ri ri, etc Brown-haired Allan, o ho hi, I'd go with thee
(Tonight sad thoughts my mind are filling)
Miad na sine, fouachd na gallinn
(The strength of the storm, the cold of th' tempest)
Miad na sine, fouacht na gallinn
(The strength of th' storm, the cold of th' tempest)
Dhuadichdichd na fir o n carrig
(That drove the men from the shore's shelter)< (That drove the men from the shore's shelter)
They sent them on a voyage unwilling )
Far an trom an laigh a galliann
(Where the gale blows so heavy)
It wasn't my fault that we were here
('Twas not, I think, your choice of harbour).
Otter brown and fawn all spotted
(Otter brown and fawn all spotted). Or come my flock
But it's wet and your shirt
You're on top of the rising waves
Pigs like tearing you
I'd cut you from each other
Alain Duinn, my lost calf
Gura h-o-g I loved you
When you were at the English school
When we were there with together
May God pay this to your soul
As much as I got yours without buying
Slim white pieces of linen
Napkins for the linen
br/>You gave yourself, my love, to Man
Alain Dunn, the desire of lovers
I heard that you went faris
On the strong oak stick
If this is true, I will not be healthy In a strong place
In a back room or in a strong place
But in the ball are you, Alan
And poor, King! I was not in your hand
Whether you are a bay or a reef in the sea
Whether you are in the sea
And lay your head on the back of my hand
Your back curled, cupped, thin
Would drink, even if it's from cach
It wasn't your bun or your salt
Or the red wine of Spain
But you're bleeding after you've been bathed
Gura yellow show your mother
Since you're not alive you're dead
Alain Duinn, oh ho hi, I'll travel with you
Hi ri ri, ri u o, hi o hug hoir o
Alain Dunn, o ho hi syublainn leat
Truly I am sore tormented
Not by death of stock in springtime
Nor by th' fewness of my cattle
But by thy clothing's dampness
And that thou art on wavetop floating
While sea monsters rend thy body
And are tearing thee asunder< br/>Alain Donn, king of my senses
Young I was when first I lov'd thee
When you were getting English schooling
When we were in school together
May God repay thy soul, I'm praying
What of thy own store thou gav'st me
Silver shinings, wrapped in linen
Speckled tablecloths, all silken
Which you brought from Manann's Island
Alain Donn, my chosen sweetheart
I heard that you went over
On the vessel, strong and oaken
If 'tis true, I'll not recover
Till Doomsday I'll have no wedding
I pray unto the King of Heaven
In earth or sand I'll not be buried
Nor in quagmire or place of hiding
Nor in back-room, nor in stronghold
But the spot where thou art, Alan
Alas, O God, I was not beside thee
Whatever bay or rock thou'lt come on
Whatever tide-mark the flood will leave thee
Thy head in my hand-palm cradled
With curling, flowing hair in ringlets
I'd drink, though all abhor it
Not of the sea, nor of fresh water
Nor of the red Spanish claret
But thy heart's blood, after thy drowning
Thanks tonight unto thy mother
Since thou art drowned and liv 'st no longer

SUBMIT CORRECTIONS