Select language to translate this lyric
Kà n zhÇzhÄn xuánzhuÇn tÄ zà i dà ojìshÃu00ad-I look at the whirling clock hand as it counts down the time.
zà i yÄ«qÇ de shÃu00adjiÄn mà n man liúshÄ«-The time when we were together is slowly drifting away.
jìlùle nÇ de yÄ«jÇ yÄ«dòng hé shÄngyÄ«n
yÇngyuÇn dÅu bù huì shÄnchú wà ngjì de-Recording your every movement and your voice, I won't ever be able to delete or forget them
dÄng shà ng fÄijÄ« nà yÄ« shùnjiÄn-The moment (I) boarded the plane,
zhÇ bù zhù de yÇnlèi zhè yÄ«kè háishì láile-In this instant, I can't stop the tears that are still coming.
xīnzà ng nà me nà me de tòng-My heart hurts so, so much.
à i nÇ bù hòuhuÇ bùxiÇng nÇ bià n de qiáocuì-I do not regret loving you; I don't want you to become withered.
xÄ«n yÄ«zhÃu00ad guà nià n bùguÇn duÅ yuÇn wÇ dÅ« xiÇng qù nà lÇ-My heart is always concerned about you; no matter how far away (it is), I want to go there.
hÇo xiÇng yà o zà i huÃu00ad dà o yùjià n nÇ dì nèitiÄn-I really want to return to that day where I met you once again.
kÄ wÇ què zhÇ néng kà nzhe cúnliú de jìyì-But I am only able to see the preserved memories.
chóngxÄ«n zà i huÃu00ad dà o xià nshÃu00ad dÄngzhÅng
nÇ gà osùguò wÇ wÇmen méi jiéguÇ -I want to go back to the reality where you told me that we wouldn't have an ending.
shuÅ dé duì kÄ wÇ méi fÇ kòngzhì
nìngkÄ bùyà o shénme jiéguÇ-What you said was right, but I'm unable to control (myself), I'd rather not care about the ending.
yÄ«nwèi yÇu nÇ cái zhÄ«dà o yuánlái zhè shì à i
hÄn xìngfú dÇng ma dÇng ma-Because I had you, only then did I know that this is love; I was so happy, don't you know, don't you know?
zhÇyÇu hé nÇ yÄ«qÇ cái huì zìyóu zìzà i xiÇngshòu shÄnghuó dÇng ma-Only being together with you will I be able to enjoy a carefree life, don't you know?
qÃu00adshÃu00ad wÇmen suÇyÇu de jÄ«nglì huì xià ng pà omò bÄn xiÄoshÄ« de dÇng ma-In fact, all of the things we went through are fading away like bubbles, don't you know?
jiùsuà n huì chéng pà omò wÇ yÄ huì jìxù à i nÇ de-Even if it all turns into bubbles, I will continue to love you.
nìngyuà n zuìhòu fÄnkÄi wÇ yÄ bù huì qù xuÇnzé fà ngqì bù huì bù qù zhÄnxÄ«-I would rather separate in the end than choose to give up, this is something I can't cherish.
yÄ«nwèi nÇ cái huì yÇu zhè shÇu gÄ
wÇ zhÄ«dà o nÇ yÄ«dìng zà i tÄ«ng-This song only exists because of you, I know that you are definitely listening to it.
wèilái huì bià n zÄnyà ng bùguÇn zÄnyà ng
nÇ néng kÄixÄ«n jiù hÇo-No matter what will become of the future, if you can be happy, then it's fine.
yù dà o gèng à i nÇ de rén dà itì wÇ péi nÇ dà o lÇo-Meet someone who will love you more than I do, and who will grow old with you in place of me.
bÇochÃu00ad nÇ de xià oróng nÇ de kÄ'à i hà o ma
wÇ wéiyÄ« de qÇngqiú-(Please) keep your smile and your loveliness, all right?
This is my only request.
à i nÇ bù hòuhuÇ bùxiÇng nÇ bià n de qiáocuì-I do not regret loving you; I don't want you to become withered.
xÄ«n yÄ«zhÃu00ad guà nià n bùguÇn duÅ yuÇn wÇ dÅ« xiÇng qù nà lÇ-My heart is always concerned about you; no matter how far away (it is), I want to go there.
hÇo xiÇng yà o zà i huÃu00ad dà o yùjià n nÇ dì nèitiÄn-I really want to return to that day where I met you once again.
kÄ wÇ què zhÇ néng kà nzhe cúnliú de jìyì-But I am only able to see the preserved memories
wèilái huì bià n zÄnyà ng bùguÇn zÄnyà ng
nÇ néng kÄixÄ«n jiù hÇo-No matter what will become of the future, if you can be happy, then it's fine for me.
yù dà o gèng à i nÇ de rén dà itì wÇ péi nÇ dà o lÇo-You should meet someone who will love you more than I do, and who will grow old with you in my place.
bÇochÃu00ad nÇ de xià oróng nÇ de kÄ'à i hà o ma
wÇ wéiyÄ« de qÇngqiú-Please keep your smile and your loveliness, okay?
This is my only request.
à i nÇ bù hòuhuÇ bùxiÇng nÇ bià n de qiáocuì-I do not regret loving you I don't want you to become withered.
xÄ«n yÄ«zhÃu00ad guà nià n bùguÇn duÅ yuÇn wÇ dÅ« xiÇng qù nà lÇ-My heart is always concerned about you, no matter how far away (it is), I want to go there.
hÇo xiÇng yà o zà i huÃu00ad dà o yùjià n nÇ dì nèitiÄn-I really wanna to return to the day where I met you once again.
kÄ wÇ què zhÇ néng kà nzhe cúnliú de jìyì.-But I'm only able to see the preserved memories.
ZTAO - Reluctantly
- Album: