Henri Tachan ce film

Select language to translate this lyric

This movie
Begins? ? thirteen years old
In the studios of the grown-ups
The Hollywood of adults
This film
Made under the direction
A Stroheim from a pension
Sadists and bullies
This film
Completely silent
I was made to play in it
Bicycle thieves
This film
Where? I was the understudy
I shout it, I swear
I was the star
This film
Either all black, or all white
I I was only twenty years old
The balls like my balls
This film
Forbidden to minors
By a major
Of adjutants and cops
This movie
Where? my Garbo of one evening
Was staying in rue des Lombards
Poor Queen Christine
This film
Where? my pale Juliets
Inclining towards the Halles
Always the same tracking shot
This film
Sometimes in color
Against your flowering mouth
Under your moon hair
This film
In camera, in close-up
My eyes, your eyes inside
As a makeshift Bergman
This film
Without advertising or budget
Is it? it's hard if I have
More than our two reels
This film
Let us watch my friend
Sometimes in slow motion
In its intimate scenes
This film
I roar my songs there
Like the dear old lion
From Goldwyn-Meyer
This film
It's a bit M?drano
br/>We come to see my fangs
And my poor mane
This film
Where? there are no minors
A quarter-hour intermission
No documentaries
This film
The living settle in
And death leads the way
As a rentier usher
This film
Who turns, turns? the round
Under the bravos of the bombs
Around the planet
This film
Stuffed? of extras
Who for two thousand years
Waiting for the spotlight
This film
Without suspense and without falling
Half? cry, half? hush
Half-obscure, half-obscene
This film
Who leaves us one morning
Without Oscar? the hand
Who is the director?

SUBMIT CORRECTIONS