Ralpi Composer continued story from code geass

Select language to translate this lyric

God bless our King towards a bright day
Let us wish in your triumph
In this darkest night, in this moment's time
Can you still be in sheer disarray?
To the minute away, to the moment tonight
Can you share it to me and claim your/my world.
Do it tonight, let this war end tonight
Can you still be in sheer disarray?
To the minute away, to the moment tonight
Can you share it to me and claim your/my world.
Nananananananana
To your day in my new era
Nananananananana
Till your day in my new wide world
Do it tonight, let this war end tonight
Can you still be in sheer disarray?
Do it tonight, let this war end tonight
Can you still be in sheer disarray?
With this time...
Sono hitotsubu no shizuku de sae mo
Hana o mamoru kamo shirenai
Sono waraigao tada sore dake de
Sashinoberu te ni mo nareru
Sono furueteru koe atsumereba
Kaze o okosu kamo shirenai
Sono inochi to iu hakanaki akari
Tomoshite ashi o susumeyou
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Toki o koe toraerareteru
Afureru kono omoi wa nani?
Yasashisa ga mejiri ni niau
Ano hito-tachi wa ima doko ni iru no?
Time is our key t'wards a bright day
It was wishing on... time
Tonari ni wa atarashii seki
Mirai no tame ni mata deau
Kazaranai mama dekiru dake
Ikite miyou kyou to iu hi
Kanashikute hito wa setsunai
Sore de mo doko made mo michi wa tsuzuku
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi

SUBMIT CORRECTIONS