Vicente Fernandez mano a mano

Select language to translate this lyric

I squeak in my sadness, I evoke you and I see that you have been
From my poor life I was the only one good woman
Your cool presence put warmth in my nest
You were good, consistent, and I did © that you have loved me
As you did not love anyone, as you will not be able to love.
The game of remanye took place when you, poor percanta,
You dribbled about poverty in the pension house:
Today you are a total genius, life laughs and sings at you,
You will throw the morlacos of the otario to the marchanta
How the cat plays with the miserable mouse.
Today your mate is full of unhappy illusions
The otarios, the friends, the gabión grouped you together
The milonga between magnates with their crazy temptations
Where milongueras triumph and give up pretensions
It has entered your poor heart very deep.
I have nothing to thank you for, hand in hand we have remained,
I don't care what you have done, what you are doing or what you will do;
The favors received I believe I have paid you
And if any small debt had inadvertently been forgotten
In the account of the otario that you have you charge it.
Meanwhile, may your triumphs, poor passing triumphs,
Be a long line of riches and pleasure;
May the coolness that acamalas you have lasting weights
May you open up at the stops with cafishios milongueros
And may the boys say: “she is a good woman.”
And tomorrow when you are dislocated old furniture
And do not have hope in the poor heart
If you need help, if you need advice
Remember this friend who has to risk his neck
To help you in whatever way he can when the opportunity arises.

SUBMIT CORRECTIONS