Charles Aznavour au nom de la jeunesse

Seleccione el idioma para traducir esta letra

In the name of youth
In the seasons of good weather
My young ideas run
Exhibit their weaknesses
In the sun of love
In the name of youth
In the tormented springs
Of my tender years
Walling my laziness
In the fresh dew
Of another idealism
In a new setting
Romanticism is dead
Long live romanticism
Who is reborn stronger
And wears the mop of hair
What it pleases you to carry
For present or past
The heart remains in its place
But it beats, syncopated
In the name of youth
br/>In the garden of its flowers
I have no color
I only have my distress
Which we take for fury
In the name of youth
I seek to erase
A whole starched world
By need for tenderness
And by thirst to be loved
And what differs from me
It's only with songs
I give rhythm to my passions
To do it in my own way
A revolution
And sing about my problems
br/>And sleep here or there
The world is under my feet
And I live as I like
And love is without law
In the name of youth
br/>To the cry of Liberty !
I let myself be burned
To the tender caress
From the fire of friendship
In the name of youth
I especially resemble
A a crazy young dog
Who without a master and without a leash
Wants to live like a wolf
By condemning the war
I become worrying
And especially from routing
By my vocabulary
What is that of a child
I am made of suffering
I want to keep still
And always in my body
The grace of childhood
Until the day of my death
In the name of youth
Before the golden age of my life disappears

ENVIAR CORRECCIONES