Alexander Borodin feat. Sissel the sleeping princess

Sélectionnez la langue pour traduire cette parole

Hush! Hush!
With lovely eyes
Closed in sleep, the princess lies,
By a fairy charm enchanted,
Doomed to dream in forests haunted:
Hush! Hush!
Pale and wan, as dead she were,
Sleeps the princess ever there.
Hush! Hush!
Sudden on the silence breaking,
Laughing, shouting, merrymaking,
Thro' the gloom the woodnymphs sweep,
Yet they do not break her sleep.
Fast asleep the princess lies,
Wrapped in mystery her eyes,
By a fairy charm enchanted,
Doomed to dream in forests haunted!
Hush! Hush!
Baleful charm and slumber fell:
Will she wake?
Ah, none can tell!
Hush! Hush!

SOUMETTRE LES CORRECTIONS