Erik Damberg heime i mli

Seleziona il linguaggio per tradurre questo testo

Hi folks! I' m back again, - aaaom.
After forty years in Texas, you know, I will sing a
country - song for you,
which is about my place home in the vally, - about ÃƒÂˇmli!!
E H7 E
I' m back again my frind, ÃÂ˅mli here i come,
after forty years in Texas the dialect has become a bit dåm.
I have heard through others that ÃƒÂˇmli has become an oath,
and that they need a cowboy in the communal pasture here.
I remember when I left, we said goodbye - game,
E7 A E - E7
when I sang Fola Blakken in old Elvarheim.
Everything is so foreign, after all it's splendid new,
that's what we call over there a small suburban town.
E H7 E
Ref.: At home in ÃƒÂˇmli, everything has become so black! Aaaom!
I landed in Kristiansand and felt a little small, aaaam.
I was sitting in the waiting hall waiting for a train.
Then a conductor came and said : I'm sure you're a bit in doubt?
If you're going home for tea, you have to drive there by car.
I went for a walk in town to buy a litle car,
because the road up to ÃƒÂˇmli is tortuous and strange.
But the road had become difficult and fine, I drove like a madman!
Passed old ÃƒÂˇmli, and arrived at Nissedal.
I only saw new buildings with glass sections and stone.
And there was no longer a train going under the bridge.
The road had been rerouted, who could know,
I just sat and stared after Nidelven cafe'.
To ÃƒÂˇmli I have thought of giving a million,
and down in the communal pasture I want to build a saloon,
There folks from all the country can ride a cow and a horse.
In the summer, we make a real country âḈကḈ party

INVIA LE CORREZIONI