Himesh Reshammiya desi beat punjabi hip hop mix

Seleziona il linguaggio per tradurre questo testo

My beloved and my dear friends have always seen me
Your love does not reveal anything to you
When you know how to do it to you
Lai aayi meri takdeer khich ke
Turn the track you got the desi beat
Put your hands in the air if you down with me
Put your hands in the air if you down with me
Main utara ajj ishq de akhaade, baja de desi beat dholiya
(to the desi beat, to the desi beat, to the desi beat)
Le jaunga main tenu din dahaade, baja de desi beat dholiya
(to the desi beat, to the desi beat, to the desi beat, to the desi beat) , to the desi beat,
to the desi beat, to the desi beat)
Teri aankhein lovely lovely, palkein hai sharaara ve
Kar de tu order mainu, laun band baja ve
You are my heart's love, the main one in my life
You have come to the world's moon
Dil ki galiyan, heart ki yaari
Aasaan nahin hai saanjhedaari
Main toh chain vain sab haari
Karunga main elaan seena phaade,
baja de desi beat dholiya
(to the desi beat, to the desi beat,
to the desi beat, to the desi beat )
Tere naina maare goliaan
Main utara ajj ishq de akhaade,
baja de desi beat dholiya
Turn the track you got the desi beat
The beats have been loud get on your feet
You gotta keep the music popping, gotta feel the heat
Put your hands in the air if you down with me
Jo haal tera yaara, wahi haal mera ve
My life is based on her, she is based on me
I love my heart, my heart is on her
If you write my name on her,
Who is there in your eyes,
How did you do it?
Dil toh chaahe tera hona
Apni ghodi saari duniya nu pachhade,
baja de desi beat dholiya
(to the desi beat, to the desi beat,
to the desi beat, to the desi beat)
Tere naina maare goliaan
Main utara ajj ishq de akhaade,
baja de desi beat dholiya
(to the desi beat, to the desi beat,
to the desi beat, to the desi beat)
(to the desi beat, to the desi beat, to the desi beat)
(chak de phatte)

INVIA LE CORREZIONI