Rashid Ali kabhi kabhi

Seleziona il linguaggio per tradurre questo testo

Sometimes Aditi feels sad in life
And how does she think that everything's gonna be ok
Whenever I have to live a happy life
Whenever I have to live every day with difficulty
And every moment has been decorated like this, how can I smile
How can I be happy
br/>Aur Kaise Koi Soch De Everything's gonna be ok
Soch Jara Jana Jana Tujhko Hum Kitaana Chahte Hai
Rote Hai Humbhi Ager Teri Anko Me Ansu Aate Hai
Singing To Ata Nahi Hai But Then We also sing
Whenever there is darkness in my life
But sometimes there is darkness in my life
But sometimes there is darkness in my life
Whenever there is darkness in my life
Whenever Adithi wishes to help me in my dreams
Hey Aditi Haste Haste Haste Haste Haste Haste
Whatever I want to do a little, a little, a little smile
To happy hai to lagi ki jahan me I am happy
The sun has gone bad and my life has ended
To you, I have become so mad that the air tells you
Ki Aditi wo jo jo chhadte hai wo ek na ek din
Phir Mil Jate Adithi Jane Tu Hey Aditi Haste Haste Haste Haste Haste Haste Haste
Jo Jara Nahi Bus Thoda Thoda Thoda Thoda Thoda Muskura) - (2)

INVIA LE CORREZIONI