Dir en grey the final short edit

Toketeshimau ito o mitsume... monji ni dekinai hidari te desu. />The Final
Hitotsu futasu to fuetsuzuku... naze ni waraenai esa ni naru? shinai
Ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha
Suicide is the proof of life
Te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
Te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru
So I can't live
Sou naku shita mono wa umarenai
Ikiteru atashi sae motomerarenai uta
Let's put an end... The Final
Raisui no tsubomi sakaseyou
---translation---
The intention is clear, I stare... with this left hand, unable to be worded
Every time I bleed, there lies the reason to live... And I discover words being so vivid and bright
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand
So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it will only be known as flowers of vanity
The final
One by one it multiplies... why be a sad bait?
Deep within the hell of my heart... I can't go back
A self-torture loser, not being able to see tomorrow
Suicide is the proof of loved life
Even ones scatter like petals from flowers in my hand
So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, the petals will only scatter as flowers of vanity
So I can't live
What's lost can't be born again
A song that's not even seeking the proof of living
Let's put an end... The Final
Let's bloom flowers of attempted suicide.